Tudela

Un libro condensa la leyenda medieval 'El Cuento de Amaro'

El historiador Eduardo Aznar ha recopilado todas las versiones de esta leyenda en una nueva versión en castellano actual.

San Amaro
photo_camera Ilustración de San Amaro

“Las literaturas hispánicas (es decir, aquellas escritas en los idiomas de la península ibérica, incluido el portugués), guardan no pocas joyas bastante olvidadas por la mayoría. Muchas de estas creaciones no destacan especialmente por su extensión, ni por su técnica de redacción especialmente elaborada, pero sí por las ideas curiosas que nos aportan o las sensaciones que nos despiertan”, así introduce Eduardo Aznar Martinez su más reciente publicación titulada El Cuento de Amaro. El libro de 436 páginas está a la venta en Amazon al precio de 28€ en su versión de tapa blanda y 56€ en la versión de tapa dura e impresión de alta calidad. Además, es posible consultar el índice a través a través de este enlace.

El autor, oriundo de Fitero y apasionado por la lingüística y el origen del euskera, es Licenciado en Antropología Social y Cultural por la Universidad de Deusto y en Geografía e Historia por la UNED. Desde su conocimiento se ha lanzado a la publicación de las andanzas de un misterioso personaje llamado Amaro, quien vivía obsesionado con encontrar el Paraíso Terrenal en esta vida, para lo que ha profundizado en esas perlas escondidas de las literaturas hispánicas. Además realiza un profundo estudio del origen de la historia, los personajes y modelos literarios que sirvieron para componerla, sus utilidades en la época actual, etc. Todo ello se completa con dos breves textos íntimamente relacionados, el Viaje de Trezenzonio y la Descripción de Claraval.

Portada Amaro
Portada de 'El cuento de Amaro' de Eduardo Aznar Martinez

La que ha ocupado la inquietud del autor en esta ocasión fue redactada originalmente en idioma portugués medieval. Bajo el título de O Conto de Amaro aparece en el manuscrito más antiguo que se conoce, antaño guardado en la biblioteca del monasterio cisterciense de Alcobaza en Portugal. “Pronto aparecieron versiones de la obra en castellano antiguo, y con la invención de la imprenta vivió un éxito editorial extraordinario, aunque hoy en día ha quedado muy arrinconado”, explica Aznar. 

Sinopsis

La narración de la historia de Amaro se estructura como una escala de ascensión espiritual plagada de símbolos y enseñanzas de la época. Y a pesar de tratarse de una obra de espíritu netamente medieval, la historia aún conserva bastantes atractivos para el lector actual. Para empezar, nos aporta un cuadro directo de las preocupaciones del hombre de aquel tiempo, lleno de ingenuidad y sencillez, lo cual contrasta con el deformado estereotipo de la Edad Media que nos ofrecen los medios modernos, con sus películas y novelas tipo thriller llenas de escenarios tétricos, suciedad y violencia. Y, sobre todo, nos anima a reflexionar sobre el sentido de la vida humana, nuestras inquietudes más íntimas y el eterno afán de alcanzar formas de vida mejores, devolviéndonos el concepto antiguo de lo espiritual, en esta era maléfica de la happycracia, en la que los problemas del alma se gestionan en base al nuevo ideario consumista, aberrante y profundamente onanista de la «autoayuda».

Sumidos como estamos en la época de mayor decadencia intelectual en décadas, el Cuento de Amaro nos da pie para comparar la abismal diferencia entre los sistemas de creación de ideas de antaño (ligadas a lo didáctico, a la búsqueda de la armonía y estabilización de la mente humana) y nuestro modelo actual, donde el único criterio es el de generar contenidos agresivamente adictivos para el consumidor, independientemente de si tales productos resultan beneficiosos o no para su salud mental: con tal de que produzcan ingresos económicos es suficiente.